جمعه 28 مرداد ماه 1401 | ثبت نام | ورود | کاربر مهمان  | فارسی   English
امان نمی‌دهی ای سوز غم به ساز دلم بیا که گریۀ بی‌اختیار را مانی
در مورد دوره «مالی شرکت‌ها و ارزشیابی» در دانشگاه خاتم در ترم جدید، خوشبختانه دانشگاه با حضور چندنفر از دوستان به شکل مستمع آزاد در دوره موافقت کرد.
هر چند در شرایط تحریم در ایران زندگی می‌کنیم و مناسبات تجارت بین‌الملل کمتر به ایران مربوط می‌شود، با این همه امروز ما هم مثل بسیاری از کشورها می‌توانیم از رکود در سطح جهان نگران شویم و آثار آن را بر بازارهای خود ارزیابی کنیم. معمولاً این رکود نخست آثار خود را بر بازار سرمایه نشان می‌دهد و آنگاه به بخش واقعی اقتصاد تسری می‌یابد.
تحولات بیرونی و از جمله تحریم‌ها در دوره‌های مختلف در سال‌های گذشته کم آثار مخرب بر روی اقتصاد ایران نداشته‌اند. حالا در شرایطی که گفت‌وگوهای وین برای حل و فصل پرونده هسته‌ای در بلاتکلیفی به سر می‌برد، سخن از تبعات منفی یک تحول بیرونی دیگر بر روی اقتصاد ایران و معیشت مردم است. جنگ روسیه و اوکراین که حالا نزدیک به سه ماه از وقوع آن گذشته است؛ البته تأثیرات این جنگ محدود به ایران و حتی منطقه خاورمیانه نیست و همة جهان را درگیر کرده است؛ چرا که هر دو کشور یکی از تأمین‌کنندگان اصلی غله در جهان هستند. در گفت‌وگو با حسین عبده تبریزی و احمدرضا جلالی نائینی، دو صاحبنظر حوزه اقتصادی، آثار بلندمدت این جنگ بر اقتصاد ایران و جهان را مرور کرده‌ایم و در ادامه به الگو یا ایده نگاه به شرق در سیاست خارجی و آثار آن پرداخته‌ایم. جراحی اقتصادی دولت برای حذف ارز ترجیحی و تبعات تورمی آن بر معیشت مردم هم در این میزگرد از قلم نیفتاده است. هر دو اقتصاددان پیش‌بینی خوبی از وضعیت اقتصادی کشور برای سال جاری و مهار یا کاهش تورم ندارند.
Print Send to Friends
دوشنبه 15 شهریور ماه 1400 | hits : 823 | Code: 21964
یادی از اخوان


۳۱ امین سال‌گشت درگذشت مهدی اخوان ثالث را با ابیاتی از دو شعر وی گرامی می‌داریم. این بیت‌ها قدرت خارق‌العادۀ شاعر را در تصویرپردازی‌های درخشان، استفاده از مضامین قوی و پربار، ترکیب بدیع زبان کهن (ادبیات خراسان، فردوسی و بیان اساطیری) و زبان نو (مثلاً شعر نیمایی) و ابداع واژگان تازه نشان می‌دهد.

۳۱ امین سال‌گشت درگذشت مهدی اخوان ثالث را با ابیاتی از دو شعر وی گرامی می‌داریم. این بیت‌ها قدرت خارق‌العادۀ شاعر را در تصویرپردازی‌های درخشان، استفاده از مضامین قوی و پربار، ترکیب بدیع زبان کهن (ادبیات خراسان، فردوسی و بیان اساطیری) و زبان نو (مثلاً شعر نیمایی) و ابداع واژگان تازه نشان می‌دهد.


پیوندها و باغ، از این اوستا


ای درختان عقیم ریشه­‌تان در خاک­‌های هرزگی مستور،

 یک جوانة ارجمند از هیچ­‌جاتان رُست نتواند.

ای گروهی برگ چرکین­‌تارِ چرکین‌­پود،

یادگارِ خشک­سالی­‌های گردآلود،

هیچ بارانی شما را شست نتواند...

 

غزل ۳، آخر شاهنامه

ای تکیه‌­گاه و پناه زیباترین لحظه‌های پُرعصمت و پُرشکوه تنهایی و خلوت من؛ ای شطِ شیرینِ پُر شوکت من.
ای با تو من گشته بسیار در کوچه‌های بزرگِ نجابت، ظاهر نه بن­بستِ عابرْفریبندة استجابت،
در کوچه‌های سرور و غم راستینی که‌مان بود، در کوچه باغ گلِ ساکت نازهایت،
در کوچه باغ گلِ سرخ شرمم، در کوچه‌های نوازش،
در کوچه‌های چه شب‌های بسیار تا ساحل سیمگون سحرگاه رفتن،
در کوچه‌های مه­‌آلود بس گفت‌­وگوها بی­‌هیچ از لذت خواب گفتن،
در کوچه‌های نجیب غزل‌ها که چشم تو می‌خواند،
گهگاه اگر از سخن باز می‌ماند، افسون پاک منش پیش می‌راند...

 

اخوان و فروغ متن کامل هر دو سروده را خوانده‌­اند و در نت آنها را می‌­یابید.

فرم ثبت نظر
نام
آدرس ايميل
متن نظر *
متن کنترلی را وارد کنيد *

در اين بخش نظری ثبت نشده است.
© Copyright 2011 iranfinance.net All Rights Reserved. Powered by : HomaNic.com | Developed by :